9/12.6 - Form V. تَفَعُّلًا tafa’u-lan
Section 12.6 - Form V. تَفَعُّلًا tafa’u-lan
Form 4 is called تَفَعُّلًا (tafa’u-lan). Past tense of this form is تَفَعَّلَ (ta-fa’-ala) and imperfect tense is يَتَفَعَّلُ (ya-ta-fa’-alu) and its source (Masdar) is تَفَعُّلًا tafa’u-lan. The benefit of this form is that it also changes the meaning of the Verb from normal action to that of an action with effort/preparation for the purpose of getting something for yourself. For example, عَلِمَ a-li-ma to تَعَلَّمَ ta’al-la-ma. عَلِمَ ali-ma means to know. When changed to تَعَلَّمَ, ta-al-la-ma it means to learn.
The inflections for this are shown in the table below:
Table 78 -Form V Past tense تَفَعَّلَ (ta-fa’-'ala) Inflections
|
|
| Single
|
| Dual
|
| Plural
|
Absent 3rd person | Male | 1 | تَفَعَّلَ Tafa’- ‘ala | 2 | تَفَعَّلَا Tafa’- ‘alaa | 3 | تَفَعَّلُوْا Tafa’- ‘aloo |
Female | 4 | تَفَعَّلَتْ Tafa’- ‘alat | 5 | تَفَعَّلَتَا Tafa’-‘al- tu-maa | 6 | تَفَعَّلْنَ Tafa’-‘al- na | |
Present 2nd person | Male | 7 | تَفَعَّلْتَ Tafa’- ‘alata | 8 | تَفَعَّلْتُمَا Tafa’-‘al- tu-maa | 9 | تَفَعَّلْتُمْ Tafa’-‘al- tum |
female | 10 | تَفَعَّلْتِ Tafa’- ‘alti | 11 | تَفَعَّلْتُمَا Tafa’-‘al- tu-maa | 12 | تَفَعَّلْتُنَّ Tafa’-‘al- tun-na | |
Speaker 1st person | Male/ female | 13 | تَفَعَّلْتُ Tafa’- ‘altu | 14 | تَفَعَّلْنَا Tafa’-‘al-naa |
Table 79 – Form V Imperfect Tense يَتَفَعَّلُ (ya-ta-fa'-'alu) Inflections
| Gender | | Single
|
| Dual
|
| Plural
|
Absent 3rd person | Male | 1 | يَتَفَعَّلُ Yata-fa’- ‘ala | 6 | يَتَفَعَّلَانِ Yata-fa’- ‘alaa-ni | 10 | يَتَفَعَّلُوْنَ Yata-fa’- ‘aloo-na |
Female | 2 | تَتَفَعَّلُ Ta-ta-fa’- ‘ala | 7 | تَتَفَعَّلَانِ tata-fa’- ‘alaa-ni | 11 | يَتَفَعَّلْنَ Yata-fa’- ‘Al-na | |
Present 2nd person | Male | 3 | تَتَفَعَّلُ Ta-ta- fa’-‘ala | 8 | تَتَفَعَّلَانِ tata-fa’- ‘alaa-ni | 12 | تَتَفَعِّلْوْنَ tata-fa’- ‘aloo-na |
female | 14 | تَتَفَعَّلِينَ Ta-ta-fa’- ‘alee-na | 9 | تَتَفَعَّلَانِ tata-fa’- ‘alaa-ni | 13 | تَتَفَعَّلْنَ tata-fa’- ‘al-na | |
Speaker 1st person | Male/ female | 4 | اُتَفَعَّلُ a-ta-fa’- ‘ala | 5 | نُتَفَعَّلُ Nata-fa’-‘alu |
Table 80 - Form V يَتَفَعَّلُ تَفَعَّلَ/ Examples
Qur’anic Example | four alphabet Form III word and meaning | three alphabet root word and meaning | three alphabet root with form |
Al-Baqara - Verse 32 قَالُوا سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَا إِلَّا مَا عَلَّمْتَنَا They said, "Exalted are You; we have no knowledge except what You have taught us
| تَعَلَّمَ/ يَتَعَلَّمُ/ تَعَلَّمًا Ta-‘al-lama/ya-ta-‘al-la-mu/ta-‘al-la-man
Learnt | عَلِمَ/يَعْلَمُ/ عِلْمًا
‘Ali-ma/ya’-lamu/’il-man know | ع ل م س |
Abasa - Verse 1 عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ He Prophet frowned and turned away | تَوَلَّىٰ/ يَتَوَلَّىٰ/ تَوَلَّا Tawal-laa/yata-wal-laa/ta-wal-law
turn away | وَلِيَ/ يلِيْ / وَلِيًا
Wa-li-ya/ya-li/wa-li-yan follow/ succeed | و ل ي ح |
As-Saaffaat - Verse 155 أَفَلَا تَذَكَّرُونَ Then will you not be reminded? | تَذَكَّرَ/يَتَذَكَّرُ/ تَذَكُّرًا
Ta-zak-ka-ra/ya-ta-zak-ka-ru/ta-zak-ka-ran to receive admonition/ to be reminded | ذَكَرَ/يَذكُرُ/ذِكْرًا
Za-ka-ra/yaz-ku-ru/zik-ran
To mention/ to remember | ذ ك ر ن |
Al-Mulk - Verse 29
قُلْ هُوَ الرَّحْمَٰنُ آمَنَّا بِهِ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا
Say, "He is the Most Merciful; we have believed in Him, and upon Him we have relied | تَوَكَّلَ/يَتَوَكَّلُ/تَوَكَّلًا Tawak-ka-la/yata-wak-kalu/ta-wak-ka-lan to trust | وَكَلَ/يَوْكِلُ/ وَكْلًا، وُكُوْلًا
Wa-ka-la/yaw-ki-lu/wak-lan, wu-koo-lan To entrust | و ك ل ض |
Az-Zumar - Verse 42
اللَّهُ يَتَوَفَّى الْأَنفُسَ حِينَ مَوْتِهَا Allah takes the souls at the time of their death | تَوَفَّىٰ/يَتَوَفُّ/ تَوْفِيْيَّتَا Ta-waf-fa/ya-ta-waf-fu/taw-fee-ya-ya-tan Take away/ pass away/die | وَفَا/يَفِي/وَفَاةً
Wa-faa-ya-fee/wa-faa-tan
To fulfill/live up to/to die | و ف ي ض |
Al-Baqara - Verse 256 قَد تَّبَيَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَيِّ The right course has become clear from the wrong | تَبَيَّنَ/ يَتَبَيَّنُ/ تَبَيُّنًا Ta-baiy-ya-na/yata-baiy-ya-nu/ta-baiy-yu-nan became clear | بَانَ/يَبِيْنُ/بَيَانًا
Baa-na/ya-bee-nu/ba-yaa-nan To separate/ Be clear | ب ي ن ض |
Ar-Room - Verse 8 أَوَلَمْ يَتَفَكَّرُوا فِي أَنفُسِهِم Do they not contemplate within themselves? | تَفَكَّرَ/ يَتَفَكَّرُ/ تَفَكُّرًا Tafak-kara/yata-fak-ka-ru/ta-fak-ka-ran ponder/ reflect | فَكَرَ/ يَفْكُرُ/ فِكْرًا،أَفْكَارًا
Fa-ka-ra/af-ku-ru/fik-ran, af-kaa-ran
He considered/reflected | ف ك ر ن |
At-Tur - Verse 31 قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ Say, "Wait, for indeed I am, with you, among the waiters." | تَرَبَّصَ/ يَتَرَبَّصُ/ تَرَبُّصًا Tarab-basa/yata-rab-ba-su/ta-rab-bu-san await/watch | رَبَصَ/يَرْبُصُ /رَبْصًا
Raba-sa/yar-bu-su/rab-san wait/watch/be on the lookout | ر ب ص ن |
Al-Mursalaat - Verse 46 كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا [O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little | تَمَتَّعَ/ يَتَمَتَّعُ/ تَمَتُّعًا
Ta-mat-ta-’a/ya-ta-mat-ta-‘u/ta-mat-tu-‘an To enjoy/supply provisions | مَتَعَ/يَمْتَعُ/ مَتْعًا
Ma-ta-’a/yam-ta-‘u/mat-‘an He took away/ carried away | م ت ع ف |
Al-Baqara - Verse 127 رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا Our Lord, accept [this] from us | تَقَبَّلَ/ يَتَقَبَّلُ/ تَقَبُّلًا Ta-qab-ba-la/ya-ta-qab-ba-lu/ta-qab-bu-lan Accept /receive/ grant | قَبِلَ/ يَقْبَلُ/ قُبُولًا
Qa-bi-la/yaq-ba-lu/qu-boo-lan accept/ receive | ق ب ل س |
Al-A'laa - Verse 14 قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ He has certainly succeeded who purifies himself | تَزَكَّىٰ/يَتَزَكِّيْ/تَزَكًا Ta-zak-kaaya-ta-zak-ki/ta-zak-ku-an Pure/honest/ righteous | زكَا/يَزْكُوْ/زَكَاءً
Zaka-/yaz-ku/za-ka-an pure/just | ز ك و ن/س |
Aal-e-Imran – Verse 103 وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللَّهِ جَمِيعًا وَلَا تَفَرَّقُوا And hold firmly to the rope of Allah all together and do not become divided | تَفَرَّقَ/يَتَفَرَّقُ/ تَفَرُّقًا Ta-far-ra-qa/ya-ta-far-ra-qu/ta-far-ru-qan To be divided | فَرَقَ/يَفْرَقُ/ فَرقًا،فُرُوْقًا، فُرْقَانًا
Fa-ra-qa/yaf-ra-qu/far-qan, fu-roo-qan, fur-qaa-nan differentiate/ separate/ distinguish | ف ر ق ف/ن |
Ash-Shu'araa - Verse 210
وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ الشَّيَاطِينُ
And the devils have not brought the revelation down | تَنَزَّلَ/يَتَنَزَّلُ/تَنَزُّلًا Ta-naz-za-la/ya-ta-naz-za-lu/ta-naz-zu-lan
descend or come down slowly/gently | نَزَلَ/يَنْزِلُ/نُزُوْلًا
Na-za-la/yan-zu-lu/nu-zoo-lan descend/ come down | ن ز ل ض |
Comments